OK, crit4crit.
Mountain Ascent:
Sweltering in the heat of the sun, the rocky landscape obstructing my ascent towards the summit, I traversed upon Mount Sinai's face where many tourists, pilgrims, and prophets had gone before. Perhaps on its peak I would find inner peace, a sense of reassurance that had eluded my thoughts for years since the War.
This is really wordy, and the second sentence feels odd. I get why you worded it this way, but it feels almost unnecessarily a mouthful.
I was still too young to understand the geopolitics that had rocked our nation, but Rebekah knew that the world had changed forever. Any sense of peace would elude this region of the world for decades to come.
You repeat world twice one sentence after the other. Redundant.
Bronze Snake
For weeks after, I kept having nightmares of the firefight; seeing the bodies that were scattered around me and reliving the fear I felt. In some of these visions, I saw members of my family among the dead, or friends I knew back in Cairo.
Improper use of semicolon. Second sentence here's a bit clunky.
A potential rewrite:
For weeks after, I had nightmares of the firefight; visions haunted my dreams at night, spectral bodies scattered around me as I felt the fear running through my head ten times over. In some, my family and friends were among the dead. In others, myself.
Little passages like this are pretty common throughout the writing. Reorganisation can help them read a bit easier, or in some cases just cutting down extra words. I'll provide an example for each section.
Blue Star
It became apparent that Unit-36 was far from being the only group of its kind; perhaps other nations in the world were engaging in similar activities in this region of the world.
Unnecessary repetition of world, some words bogging down sentence. Change to:
It became soon apparent that Unit-36 was far from the only group of its kind in this region; it was abundantly clear other people, perhaps even other nations, wanted a piece of this proverbial pie.
Also:
Inside, we found dangerous anomalies left inside
This one's obvious. Redundant words.
At the end:
The veil of the unknown had been lifted from all of our eyes, and so great fear and apprehension took hold among many members. Unlike the rest, I and some other religious operatives weren't afraid, I knew that God appeared and saved my life on that Mountain, and He was still with us even in the face of the unknown.
This is a cool idea, but I would suggest rewording it. I would suggest still playing around with wording after this point, it's just the beginning of the steps you'd take:
The veil of the unknown was lifted from all of our eyes; a great fear and apprehension took hold of many among us. Unlike the rest, I and some other religious operatives weren't afraid. I knew in my heart that it was God who appeared and saved my life on that Mountain, and He was still with us even in the shadow of death.
New Leadership
Meir and I had spoken a couple of times, and we both shared a similar belief in the importance of protecting the Jewish people, and not necessarily the Jewish government.
Israeli Government
Regarding Nihil, I would recommend not calling them just 'Nihilists'. Find some weird cult name modeled off of maybe old Sumerian legend, have them do a bit of an investigation. Nihil is not unified, and there are many different branches with many different interpretation. To depict them as such and use such a catch-all term strips the mystery of how insanely vast and varied the strains of cults there are in the RPC universe.
To point you in a decent direction, the Sumerian god of waters is Enki, and his main temple was E-Abzu in the Persian gulf. A lot of Nihil references are very subtle, but are tied together with a through-line of imagery (i.e. floods, waters). You should try and make this feel like it has actual ancient roots, rather than just being connected to the GOI in name. In all honesty, it would really help your article to do so as it might add a greater sense of mystery, with only very loose threads alluding to greater Nihil lore. Another element to keep in mind is that a lot of Nihil revolves around the relationship between Order and Chaos, Maat and Isfet in Egyptian terms. These terms could also carry over here.
Your general introduction is enough to fit with Nihil vaguely, as long as you provide flood/water imagery and make the name of the cult here not outright 'Nihil' and more subtle, the symbolism connecting it to the idea. I'm still relatively new to knowing a lot of the deep-lore for the GOI, so run it past Alma/Fifth/Indonesian Gent for something more in-depth.
For the final section there's not much to go over beyond what I said earlier. Remove redundancies and adjust grammar.
Another thing I might suggest to make this feel more like a unique character beyond Jewish zealot is to add some more character-based moments in there. There's a lot there in the early parts, but you kind of lose that the further in you go.
Also since he's Jewish, wouldn't God be censored (G-d), throughout? Or does this specific sect not do that?